Nyilvánosságra hozták az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank (EBRD) irodalmi díjának tíz regényből álló rövidlistáját, amelyen szerepel Bodor Ádám Verhovina madarai című kötete is - írja Könyves Magazin. A regényt Peter Sherwood fordította angolra és a Jantar Publishing adta ki.


A hogy a lap írja, az EBRD az irodalmi díjjal a legjobb, fordításban megjelent művekre akarja irányítani a figyelmet. A jelöltek abból a mindegy 40 országból kerülnek ki, ahol az EBRD aktív, Kelet-Európától Közép-Ázsiáig - a könyvek eredeti megjelenését figyelembe véve pedig idén 8 nyelv képviselteti magát.

A díjjal 20 ezer eurós, vagyis nagyjából hét és félmillió forintos jutalom jár, a döntősök (a három szerző és a fordítóik) nevét május 16-án hozzák nyilvánosságra, a díjátadó ceremónia pedig valamikor június elején lesz, ahol majd a győztest is bejelentik.


ÉRTÉKELD A MUNKÁNKAT EGY LÁJKKAL, ÉS OSZD MEG MÁSOKKAL IS! KÖSZÖNJÜK!