Ez az ő neve, büszke is rá, a hatóság mégsem engedi, hogy ezt meg is mutassa a rendszámtábláján - állítja
Dave Assman
a kanadai CBC-nek, akinek a vezetéknevét Seggemberre lehetne magyarra fordítani, a hatóság szerint pedig ez egy "elfogadhatatlan szlogen".
Ez a vezetéknevem, mindig is ez volt. Nem szégyellem, nincsen ebben semmi rossz
- mondja a férfi, aki szerint német eredetű név, ezért "oszmen"-nek és nem "eszmen"-nek kell ejteni (bár ezzel lehetne vitatkozni).
Büszke a nevére, már csak dédnagyapja miatt is, aki arról volt híres szerte Saskatchewan-ban, hogy nagyon nagylelkű volt a többi farmerrel.
A hatóság azzal védekezik, hogy akkor sem adhatnak ki sértő jelentésű rendszámtáblát, ha az a kocsi tulajdonosának is a neve, és úgy sem, hogy ő a nevét máshogy ejti ki, mint ahogy az bántó lenne.
Kiemelt kép: iStock